تفاوت every و each در انگلیسی چیست؟

بهترین آموزشگاه زبان انگلیسی شیراز

تفاوت Every و Each در انگلیسی: راهنمای جامع و کاربردی

آیا تا به حال با کلمات every و each در زبان انگلیسی روبرو شده‌اید و در استفاده از آن‌ها دچار تردید شده‌اید؟ هر دو این کلمات برای اشاره به اعضای یک مجموعه به کار می‌روند، اما تفاوت‌های ظریفی در معنا و کاربرد آن‌ها وجود دارد که باید به آن توجه کرد. در این مقاله از وبلاگ موسسه زبان پارسا، قصد داریم به بررسی دقیق تفاوت every و each بپردازیم و با ارائه مثال‌های کاربردی، درک عمیق‌تری از این دو کلمه پرکاربرد در زبان انگلیسی به دست آوریم.

در موسسه زبان پارسا، ما معتقدیم که یادگیری زبان باید جذاب و کاربردی باشد. به همین دلیل، مقالات آموزشی ما با زبانی ساده و روان نوشته شده‌اند تا شما عزیزان بتوانید به راحتی مفاهیم را درک کرده و در مکالمات خود از آن‌ها استفاده کنید. برای کسب اطلاعات بیشتر در مورد دوره‌ها و خدمات ما، لطفاً به وبسایت ما به آدرس https://parsa-li.com مراجعه فرمایید.همچنین می توانید از طریق اینستاگرام پارسا به آدرس instagram.com/parsali.ir از آخرین اخبار و تخفیف های ما با خبر شوید.

تفاوت Every و Each: خلاصه‌ای مفید

به طور کلی، each به تک تک اعضای یک گروه دو نفره یا بیشتر اشاره دارد، در حالی که every به کلیت یک گروه سه نفره یا بیشتر اشاره می‌کند. این نکته اصلی‌ترین تفاوت بین این دو کلمه است. در ادامه، به بررسی دقیق‌تر این تفاوت‌ها و ارائه مثال‌های بیشتر می‌پردازیم.

تفاوت Every و Each: برای اشاره به گروه‌ها

یکی از مهم‌ترین تفاوت‌های every و each مربوط به نحوه اشاره آن‌ها به گروه‌ها است:

معنی Each چیست؟

Each برای اشاره به تک تک اعضای یک گروه، به صورت مجزا و جداگانه استفاده می‌شود. این کلمه معمولاً به گروه‌های دو نفری یا بیشتر اشاره دارد.

مثال:

  • Each student received a certificate. (هر دانش‌آموز یک گواهی دریافت کرد.)
  • The price is $10 each. (قیمت هر کدام 10 دلار است.)
  • She wore a different pair of earrings on each ear. (او در هر گوش یک جفت گوشواره متفاوت داشت.)

در مثال اول، each به این معنی است که هر دانش‌آموز به طور جداگانه گواهی دریافت کرده است. در مثال دوم، each به قیمت جداگانه هر واحد اشاره دارد.

معنی Every چیست؟

وقتی به کلیت یک گروه اشاره می‌کنیم، every انتخاب مناسب‌تری است. این کلمه معمولاً به گروه‌های سه نفری یا بیشتر اشاره دارد.

مثال:

  • Every student passed the exam. (همه دانش‌آموزان در امتحان قبول شدند.)
  • I go to the gym every day. (من هر روز به باشگاه می‌روم.)
  • She visits her parents every weekend. (او هر آخر هفته به والدینش سر می‌زند.)

در مثال اول، every به این معنی است که تمامی دانش‌آموزان در امتحان قبول شده‌اند. توجه داشته باشید که در این حالت، به تک تک دانش‌آموزان اشاره نمی‌شود، بلکه به کلیت گروه اشاره می‌شود.

تفاوت Every و Each: قبل از اسم‌های قابل شمارش

هر دو کلمه every و each قبل از اسم (noun) قرار می‌گیرند، اما این اسم باید قابل شمارش (countable noun) باشد.

فرمول اصلی استفاده از every یا each به صورت زیر است:

  • each / every + noun (اسم) + verb (فعل)

مثال:

  • Each person has a right to express their opinion. (هر شخص این حق را دارد که نظر خود را بیان کند.)
  • Everyone should respect the rules. (همه باید به قوانین احترام بگذارند.)

ساختارهای دیگر با Each و Every

علاوه بر ساختار بالا، each و every می‌توانند در ساختارهای دیگری نیز استفاده شوند:

  • each of + pronoun (ضمیر)

    • Each of us has a role to play. (هر کدام از ما نقشی برای ایفا کردن داریم.)
  • each of + determiner (معین‌کننده) + noun (اسم)

    • Each of the students submitted their assignments on time. (هر کدام از دانش‌آموزان تکالیف خود را به موقع تحویل دادند.)
  • every one of + pronoun (ضمیر)

    • Every one of them was surprised. (همه آن‌ها شگفت‌زده شدند.)
  • every one of + determiner + noun

    • Every one of the books was interesting. (همه کتاب‌ها جالب بودند.)

توجه داشته باشید که حرف اضافه of به طور مستقیم بعد از every قرار نمی‌گیرد و کلمه one بین آن‌ها قرار می‌گیرد. اما each می‌تواند مستقیماً با of همراه شود. این یکی دیگر از تفاوت‌های مهم بین every و each است.

تفاوت Every و Each: قیدها قبل از Every

فقط قبل از every می‌توان از قیدهایی همچون almost (تقریباً), practically (عملاً) و nearly (تقریباً) استفاده کرد، اما این قیدها قبل از each به کار نمی‌روند.

مثال:

  • Almost every student passed the exam. (تقریباً همه دانش‌آموزان در امتحان قبول شدند.)
  • Nearly every house in the street has a garden. (تقریباً هر خانه‌ای در خیابان یک باغچه دارد.)

سخن پایانی

در این مقاله، به بررسی تفاوت every و each در زبان انگلیسی پرداختیم. یادگیری این تفاوت‌ها و استفاده صحیح از آن‌ها می‌تواند به بهبود مهارت‌های زبانی شما کمک شایانی کند. به یاد داشته باشید که با کمی تمرین و مداومت، می‌توانید به راحتی این مفاهیم را درک کرده و در مکالمات خود به کار ببرید.

اگر پس از مطالعه این مقاله همچنان سوالی دارید، لطفاً در بخش نظرات مطرح کنید. همکاران ما در موسسه زبان پارسا آماده پاسخگویی به سوالات شما هستند. برای کسب اطلاعات بیشتر در مورد دوره‌ها و خدمات ما، با ما تماس بگیرید.

📍 آدرس: شیراز، بلوار شهید بهشتی، حدفاصل چهارراه بنفشه به سمت چهارراه خلدبرین

📞 تلفن تماس: 071-32357641 | 071-32331829

📱 واتساپ: 09013443574 | 09173162644

📧 ایمیل: info@parsa-li.com

🌐 آدرس سایت موسسه زبان پارسا: https://parsa-li.com

اینستاگرام پارسا: instagram.com/parsali.ir

با آرزوی موفقیت شما در یادگیری زبان انگلیسی!