آشنایی با اسمهای فرانسوی
شخص، مکان، چیز، یا ایده. این تعریف اسم در انگلیسی است. و در فرانسوی، همین مفهوم است. بنابراین، یادگیری دستور زبان پشت اسمها دشوار نخواهد بود. با این حال، تفاوتهای عمدهای بین نحوه استفاده انگلیسی و فرانسوی از اسمها وجود دارد. همه چیز را در مورد کاربرد اسمها در زبان فرانسوی بیاموزید، تا بتوانید در زمان رکورد به تسلط برسید.
جنسیت اسمهای فرانسوی
همه اسمهای فرانسوی یا مذکر یا مؤنث هستند و تعادل نسبتاً یکسانی دارند. اگر جنسیت اسم یک مفهوم جدید برای شما است، ممکن است وسوسه شوید فکر کنید که اسمهای مذکر و مؤنث بر اساس جنسیت هدایت میشوند. در حالی که این گاهی اوقات درست است، تضمین شده نیست. درسته که کلماتی مانند پدر و برادر (père و frère) مذکر هستند و مادر و خواهر (mère و sœur) مؤنث هستند، اما جنسیت یک اسم اغلب میتواند با حرف آخر اسم تعیین شود.
چگونه بفهمیم که یک اسم در زبان فرانسه مذکر است یا مؤنث؟
تنها راه برای دستیابی به دقت 100٪ در دانستن اینکه کدام اسمها مؤنث و مذکر هستند، یادگیری همه آنها است. اما، یک تکنیک بسیار هوشمندانهتر وجود دارد که میتوانید از آن استفاده کنید.
میتوانید با 80٪ دقت تعیین کنید که جنسیت اسم در زبان فرانسوی چیست، اگر به انتهای کلمه نگاه کنید. سه مرحله ساده وجود دارد که میتوانید برای تعیین این که آیا اسم مؤنث است یا مذکر دنبال کنید:
- اگر اسم به ” -e ” یا ” -ion ” ختم شود، مؤنث است.
- استثناهای این موارد، پایانههای “-age”، “-ège” یا “-isme” هستند.
- تقریباً هر انتهای اسم دیگر مذکر است.
پایانههای اسم مؤنث
- -aie, -oue, -eue, -ion, -te, – ée, -ie, -ue
- -asse, -ace, -esse, -ece, -aisse, -isse/-ice, -ousse, -ance, -anse, -ence, -once
- -enne, -onne, -une, -ine, -aine, -eine, -erne
- -ande, -ende, -onde, -ade, -ude, -arde, -orde
- -euse, -ouse, -ase, -aise, -ese, -oise, -ise, -yse, -ose, -use
- -ache, -iche, -eche, -oche, -uche, -ouche, -anche
- -ave, -eve, -ive
- -iere, -ure, -eure
- -ette, -ete, – ête, -atte, -otte, -oute, -orte, -ante, -ente, -inte, -onte
- -alle, -elle, -ille, -olle
- -aille, -eille, -ouille
- -appe, -ampe, -ombe
- -igue
پایانههای اسم مذکر
- -an, -and, -ant, -ent, -in, -int, -om, -ond, -ont, -on (اما نه بعد از s/c¸)
- -eau, -au, -aud, -aut, -o, -os, -ot
- -ai, -ais, -ait, -es, -et
- -ou, -out, -out, -oux
- -i, -il, -it, -is, -y
- -at, -as, -ois, -oit
- • -u, -us, -ut, -eu
- -er, -é after C (C=t)
- -age, -ege, – ème, -ome, -aume, -isme
- -as, -is, -os, -us, -ex
- -it, -est
- -al, -el, -il, -ol, -eul, -all
- -if, -ef
- -ac, -ic, -oc, -uc
- -am, -um, -en
- -air, -er, -erf, -ert, -ar, -arc, -ars, -art, -our, -ours, -or, -ord, -ors, -ort, -ir, -oir, -eur
(if animate) - -ail, -eil, -euil, -ueil
- -ing

مقالات اسم فرانسوی
جنسیت اسمها مهم است زیرا فرم مقاله ای را که قبل از آن میآید تعیین میکنند. مقالات کلماتی مانند “the”، “a” یا “an” در انگلیسی هستند. در فرانسوی، چند نوع بیشتر از این موارد وجود دارد:
مقالات معین:
| مفرد | جمع | ||||||
| مذکر | le | le garçon | پسر | les | les garçons | کتاب ها | |
| مونث | la | la fille | دختر | les filles | میزها | ||
| صدادار یا h | l’ | l’homme | مرد | les hommes | مردان | ||
مقالات نامعین:
| مفرد | جمع | ||||||
| مذکر | un | un homme | یک مرد | des | des hommes | چند مرد | |
| مونث | une | une femme | یک زن | des femmes | چند زن | ||
همانطور که مشاهده میکنید، اسم فرم مقالات را در زبان فرانسوی تغییر داد. به همین دلیل است که میتوانید جنسیت اسم را از مقالهای که در مقابل آن است تشخیص دهید.
جمع بستن اسم در زبان فرانسوی
در اینجا، زبان فرانسوی بسیار شبیه به انگلیسی است و “-s” یک راه معمول برای جمع کردن اسم است. سپس استثناهایی دارید که تمایل دارند از چند دستورالعمل پیروی کنند. پایانههای اسم بر نحوه ساخت یک فرم جمع تأثیر میگذارند:
1. اسمهایی که به “-s”، “-x” و “-z” ختم میشوند
این اسمها تغییر نمیکنند (اگرچه باید مقاله را تغییر دهید).
|
مفرد
|
جمع
|
|---|---|
|
le bras (بازو)
|
les bras (بازوها)
|
|
la voix (صدا)
|
les voix (صداها)
|
2. اسمهایی که به “-au” و “-eu” ختم میشوند
این اسمها برای فرم جمع خود انتهای خود را به “-x” تغییر میدهند.
|
مفرد
|
جمع
|
|---|---|
|
Le jeu (بازی)
|
les jeux (بازی ها)
|
|
Le bureau (دفتر)
|
les bureaux ( دفاتر)
|
دو استثنای رایج “le pneu” (لاستیک) و “le bleu” ()
3. اسمهایی که به “-ail” و “-al” ختم میشوند
آنها برای فرم جمع خود به “-aux” تغییر می کنند.
|
مفرد
|
جمع
|
|---|---|
|
Le travail (کار)
|
les travaux (آثار)
|
|
Le cheval (اسب)
|
les chevaux (اسب ها)
|
چهار استثنای رایج عبارتند از “un rail” (یک ریل)، “un email” (یک ایمیل)، “un détail” (یک جزئیات)، “un régal” (لذت)
4. هفت اسم که به “-ou” ختم میشوند
فقط تعداد کمی از اسمها که به “-ou” ختم میشوند، این را دارند، اما برخی از آنها انتهای خود را به “-x” برای فرم جمع خود تغییر میدهند. هفت عبارتند از: bijou (جواهر)، caillou (سنگ)، chou (کلم)، genou (زانو)، hibou (جغد)، joujou (اسباببازی در زبان کودکانه)، pou (شپش)
5. اسمهای Mayhem در زبان فرانسوی
مانند انگلیسی، برخی از اسمها وجود دارند که از هیچ قاعده خاصی در زبان فرانسوی پیروی نمیکنند. هیچ دلیلی وجود ندارد که آنها این فرمهای جمع را داشته باشند، اما بدون توجه به آن دارند. آنها را به خاطر بسپارید، زیرا در زبان فرانسوی روزمره بسیار رایج هستند:
|
مفرد
|
جمع
|
|---|---|
|
Madame (خانم/خانم)
|
mesdames (خانم ها/خانم ها)
|
|
Mademoiselle (دوشیزه)
|
mesdemoiselles (دوشیزهها)
|
|
Monsieur (آقا/آقا)
|
Monsieur (آقا/آقا)
|
|
L’œil (چشم)
|
les yeux (چشم ها)
|
چگونه اسمها صفتها را در زبان فرانسوی تغییر میدهند
صرف صفتها در زبان فرانسوی بسیار مهم است. از آنجایی که صفتها اسمها را توصیف میکنند، صفت باید تغییر کند تا با اسم مطابقت داشته باشد. بهترین راه برای انجام این کار این است که به دو جنبه از اسم نگاه کنید:
- آیا مذکر یا مؤنث است؟
- آیا مفرد یا جمع است؟
هنگامی که این موارد را تعیین کردید، میتوانید صفت را مطابق با اسم صرف کنید. نحوه انجام این کار این است که طبق این جدول چیزی (یا هیچ چیز) به انتهای صفت اضافه کنید:
|
مذکر |
مونث |
|
|
مفرد |
– |
-e |
|
جمع |
-s
|
-es |
اگر اسم مفرد و مذکر باشد، هیچ کاری با آن انجام نمیدهید. اما، اگر یک جمع مؤنث باشد، -es را به آن اضافه میکنید. در اینجا چند نمونه برای نشان دادن آورده شده است:
- L’homme intelligent. – مرد باهوش.
- La femme intelligente. – زن باهوش.
- L’homme intelligents. – مردان باهوش.
- La femme intelligentes. – زنان باهوش.
همانطور که میبینید، صفتها در بیشتر موارد بعد از اسم میآیند. با این حال، برخی از صفتها قبل از اسم میآیند به عنوان استثنا.
استثناهایی در تغییر صفتها
اگرچه بیشتر صفتها در اطراف اسمها اینگونه رفتار میکنند، اما البته برای هر قانون گرامر فرانسوی استثناهایی وجود دارد. اینها برخی از پایانهها هستند که بسته به جنسیت اسم، فرم خود را تغییر میدهند:
صفت هایی که به –eux ختم می شوند به –euse تغییر می کنند
- Un homme heureux. – یک مرد خوشحال.
- Une femme heureuse. – یک زن خوشحال.
برای صفت هایی که به –é ختم می شوند (توجه به لهجه) ما یک e دیگر اضافه می کنیم
- Un homme énervé. – مرد عصبانی.
- Une femme énervée. – یک زن عصبانی.
صفتهایی که به -er ختم میشوند به -ère تغییر میکنند
- Un homme cher. – یک مرد عزیز.
- Une femme chère. – یک زن عزیز.
صفتهایی که به -f ختم میشوند به -ve تغییر میکنند
- Un homme créatif. – یک مرد خلاق.
- Une femme créative. – یک زن خلاق.
صفتهایی که به e بیصدا ختم میشوند، تغییری ندارند
- Un homme malade. – یک مرد بیمار.
- Une femme malade. – یک زن بیمار.
اسمهای فرانسوی را به راحتی یاد بگیرید
اسمهای فرانسوی جادوگری نیستند. شما میتوانید به راحتی دستور زبان پشت آنها را یاد بگیرید. اما، اگر یک راه طبیعیتر برای یادگیری زبان فرانسوی ترجیح میدهید، باید Optilingo را امتحان کنید.
Optilingo فقط سرگرم کننده نیست، بلکه یک روش یادگیری زبان موثر هم هست. این یک برنامه است که رایجترین اسمها، کلمات و عبارات فرانسوی را به شما میگوید. میتوانید دقیقاً بشنوید که مردم محلی چگونه صحبت میکنند. اما، Optilingo کارهای بسیار بیشتری انجام میدهد. همچنین شما را وادار میکند که از اولین درس به زبان صحبت کنید. بنابراین، تسلط شما به زبان فرانسوی میتواند فوراً رشد کند و به سرعت با زبان راحت خواهید بود. Optilingo را سریع دانلود کنید تا سریعتر به تسلط برسید!






