بهترین آموزشگاه زبان انگلیسی شیراز
با 200 اصطلاح گمرکی انگلیسی، تجارت بینالمللی رو فتح کن! آموزش کامل با تلفظ و مثالهای کاربردی. موسسه زبان پارسا، رفیق شفیق زبانآموزا در شیراز. همین الان زبانتو قورت بده!
سلام رفقا!
امروز اومدیم با یه آموزش توپ که برای هر کسی که تو کار تجارت بینالمللیه یا حتی یه مسافر عادیه، خیلی به درد میخوره. میخوایم 200 تا از اصطلاحات گمرکی انگلیسی رو با هم یاد بگیریم، اونم با تلفظ و مثالهای باحال و کاربردی! پس کمربندها رو ببندید که قراره یه سفر علمی داشته باشیم به دنیای گمرک!
اگه دنبال یه آموزشگاه زبان خفن تو شیراز میگردی که انگلیسی رو مثل آب خوردن یادت بده، حتما یه سری به موسسه زبان پارسا بزن. اینجا هم کلاسهای حضوری دارن هم آنلاین، پس دیگه بهونهای نداری برای یاد نگرفتن زبان!
اصطلاحات گمرکی از سیر تا پیاز (A تا Z)
تو این قسمت، یه لیست کامل از اصطلاحات گمرکی رو به ترتیب حروف الفبا براتون ردیف کردیم. هر کدوم رو با تلفظ، معنی فارسی و یه مثال کاربردی آوردیم تا حسابی تو ذهنتون جا بیفته:
| اصطلاح انگلیسی | تلفظ | معنی فارسی | مثال |
|---|---|---|---|
| Application Forms | ˌæp.lɪˈkeɪ.ʃən fɔːrmz | فرمهای درخواست | واسه گرفتن مجوز واردات، باید application forms رو پر کنی. |
| Administrative Arrangements | ədˈmɪn.ɪˈstreɪ.tɪv əˈreɪndʒ.mənts | ترتیبات اداری | اداره گمرک برای بعضی کالاها administrative arrangements خاصی داره. |
| Anti-Smuggling Laws | ˈæn.taɪ ˈsmʌɡ.lɪŋ lɔ:z | قوانین مبارزه با قاچاق | Anti-smuggling laws برای جلوگیری از تجارت غیرقانونی خیلی مهمان. |
| Authenticity of Goods | əˌθɛn.tɪˈsɪ.ti əv ɡʊdz | اصالت کالا | مامورای گمرک authenticity of goods رو چک میکنن که جنس تقلبی وارد نشه. |
| Authorized Exports | ɔ:ˈθɔ.raɪzd ˈɛk.spɔːrts | صادرات مجاز | طبق قانون فقط authorized exports اجازه خروج دارن. |
| Banned Substances | ˈbændəd ˈsʌb.stəns.iz | مواد ممنوعه | واردات banned substances به شدت ممنوعه. |
| Bill of Lading | bɪl əv ˈleɪ.dɪŋ | بارنامه | Bill of Lading یکی از مهمترین مدارک برای حمل و نقل دریاییه. |
| Border Control | ˈbɔːr.dər kənˈtroʊl | کنترل مرزی | Border control ضامن امنیت ملیه! |
| Border Monitoring | ˈbɔːr.dər ˈmɒn.ɪ.tər.ɪŋ | پایش مرزی | گمرک از تکنولوژیهای پیشرفته برای border monitoring استفاده میکنه. |
| Business Card | ˈbɪz.nɪs kɑːrd | کارت بازرگانی | یادت نره business cardتو با کارگزارای گمرکی رد و بدل کنی. |
| Cargo Release | ˈkɑːr.ɡoʊ rɪˈliːs | آزادسازی محموله | با داشتن مدارک درست، فرآیند cargo release سریعتر انجام میشه. |
| Cargo Tracking | ˈkɑːr.ɡoʊ ˈtræk.ɪŋ | رهگیری محموله | با cargo tracking میتونی لحظه به لحظه محمولهتو دنبال کنی. |
| Clearance Processes | ˈklɪə.rəns ˈprɒs.ɪ.sɪz | مراحل ترخیص | دونستن clearance processes به سرعت بخشیدن به صادرات و واردات کمک میکنه. |
| Commercial Invoice | kəˈmɜːr.ʃəl ˈɪn.vɔɪs | فاکتور تجاری | تو commercial invoice اطلاعات مربوط به ارزش کالا نوشته میشه. |
| Commercial Policies | kəˈmɜːr.ʃəl ˈpɒl.ɪ.si:z | سیاستهای بازرگانی | Commercial policies دولت روی قوانین صادرات و واردات تاثیر داره. |
| Compliance Check | kəmˈplaɪ.əns tʃɛk | بررسی تطابق | برای اینکه خیالت راحت باشه، یه compliance check انجام بده. |
| Compliance Regulations | kəmˈplaɪ.əns ˌrɛɡ.jʊˈleɪ.ʃənz | مقررات انطباق | رعایت کردن compliance regulations اجباریه. |
| Compliance with Laws | kəmˈplaɪ.əns wɪð lɔ:z | تبعیت از قوانین | شرکت باید compliance with laws رو تضمین کنه. |
| Conditional Imports | kənˈdɪ.ʃən.əl ˈɪm.pɔːrts | واردات مشروط | بعضی کالاها بر اساس توافقنامهها شامل conditional imports میشن. |
| Consignment Identification | kənˈsaɪn.mənt ˌaɪ.dɛn.tɪˈfɪ.keɪ.ʃən | شناسه محموله | از consignment identification برای پیگیری محموله استفاده میشه. |
| Customs Agreement | ˈkʌs.təmz əˈɡriː.mənt | توافقنامه گمرکی | تجارت به customs agreements بینالمللی بستگی داره. |
| Customs Audits | ˈkʌs.təmz ˈɔː.dɪt | ممیزی گمرکی | Customs audits به صورت منظم برای اطمینان از رعایت قوانین انجام میشه. |
| Customs Authority | ˈkʌs.təmz əˈθɔːr.ɪ.ti | مرجع گمرکی | Customs authority مسئول نظارت بر تمام فرآیندهای واردات و صادراته. |
| Customs Brokerage | ˈkʌs.təmz ˈbroʊ.kər.ɪdʒ | کارگزاری گمرکی | استفاده از خدمات customs brokerage، کار رو راحتتر میکنه. |
| Customs Charging | ˈkʌstəmz tʃɑːrdʒɪŋ | هزینههای گمرکی | Customs charging به نوع و ارزش کالا بستگی داره. |
| Customs Coding | ˈkʌs.təmz ˈkoʊ.dɪŋ | کدگذاری گمرکی | Customs coding درست برای اظهار دقیق کالا ضروریه. |
| Customs Consulting | ˈkʌs.təmz kənˈsʌltɪŋ | مشاوره گمرکی | برای راهنمایی تو زمینه صادرات و واردات، از customs consulting کمک بگیر. |
| Customs Conditions | ˈkʌs.təmz kənˈdɪʃ.ənz | شرایط گمرکی | حواست به customs conditions باشه تا دچار تاخیر نشی. |
| Customs Cooperation System | ˈkʌs.təmz kəʊ.ɒp.əˈreɪ.ʃən ˈsɪs.təm | سیستم همکاری گمرکی | Customs cooperation system تجارت بینالمللی رو آسونتر میکنه. |
| Customs Credit | ˈkʌs.təmz ˈkrɛd.ɪt | اعتبار گمرکی | اگه تاجر معتبری هستی، میتونی برای customs credit درخواست بدی. |
| Customs Data Transfer | ˈkʌs.təmz ˈdeɪ.tə ˈtræns.fər | انتقال داده گمرکی | Customs data transfer سریع، ترخیص کالا رو هم سریعتر میکنه. |
| Customs Declaration | ˈkʌs.təmz ˌdɛk.ləˈreɪ.ʃən | اظهارنامه گمرکی | فرم customs declaration رو با دقت پر کن. |
| Customs Duties | ˈkʌs.təmz ˈdjuː.tɪz | عوارض گمرکی | برای وارد کردن کالا، باید customs duties رو پرداخت کنی. |
| Customs Enforcement Actions | ˈkʌs.təmz ɪnˈfɔːrsmənt ˈæk.ʃənz | اقدامات اجرایی گمرکی | Customs enforcement actions باعث میشه قوانین تجارت درست اجرا بشن. |
| Customs Exemptions | ˈkʌs.təmz ɪɡˈzɛmp.ʃənz | معافیتهای گمرکی | ببین کالاهات شامل customs exemptions میشن یا نه. |
| Customs Fees | ˈkʌs.təmz fiːz | هزینههای گمرکی | از customs fees مربوط به محمولهات باخبر باش. |
| Customs Facilitation | ˈkʌs.təmz fəˌsɪlɪˈteɪʃən | تسهیلات گمرکی | Customs facilitation فرآیندهای تجاری رو سادهتر میکنه. |
| Customs Formalities | ˈkʌstəmz fɔːrˈmælɪtiz | تشریفات گمرکی | برای ترخیص سریعتر، customs formalities رو رعایت کن. |
| Customs Guarantee | ˈkʌs.təmz ɡæ.rənˈtiː | ضمانت گمرکی | اگه لازمه، customs guarantee مطابق قانون ارائه بده. |
| Customs Guidelines | ˈkʌstəmz ˈɡaɪd.laɪnz | دستورالعملهای گمرکی | برای اطلاعات بیشتر، به customs guidelines مراجعه کن. |
| Customs Identification Number | ˈkʌstəmz aɪˌdɛntɪfɪˈkeɪʃən ˈnʌmbər | شماره شناسایی گمرکی | تو تمام معاملاتت از customs identification number استفاده کن. |
| Customs Information Systems | ˈkʌstəmz ˌɪnfərˈmeɪʃən ˈsɪstəmz | سیستم اطلاعات گمرکی | Customs information systems مدرن، کارایی رو بالا میبرن. |
| Customs Inspection | ˈkʌs.təmz ɪnˈspekʃən | بازرسی گمرکی | ممکنه محمولهات customs inspection بشه. |
| Customs Innovations | ˈkʌs.təmz ˌɪnəˈveɪʃənz | نوآوری گمرکی | Customs innovations مثل سیستمهای خودکار، کارایی رو بهبود میبخشن. |
| Customs Laws | ˈkʌs.təmz lɔːz | قوانین گمرکی | برای اینکه مشکلی پیش نیاد، با customs laws آشنا باش. |
| Customs Management | ˈkʌs.təmz ˈmænɪdʒmənt | مدیریت گمرکی | Customs management درست، کارها رو سریعتر پیش میبره. |
| Customs Office | ˈkʌs.təmz ˈɒfɪs | دفتر گمرکی | مدارکت رو تو customs office تحویل بده. |
| Customs Permit | ˈkʌs.təmz ˈpɜː.mɪt | مجوز گمرکی | قبل از واردات، customs permit لازم رو بگیر. |
| Customs Policies | ˈkʌs.təmz ˈpɒl.ɪ.siːz | سیاستهای گمرکی | از customs policies فعلی کشور اطلاعات داشته باش. |
| Customs Process | ˈkʌstəmz ˈprɒses | فرایند گمرکی | فرایند گمرکی شامل چندین مرحله است. |
| Customs Processing | ˈkʌs.təmz ˈprɒsesɪŋ | فرایند پردازش گمرکی | برای اینکه محمولهات به موقع برسه، customs processing رو سریع انجام بده. |
| Customs Protocols | ˈkʌstəmz ˈprəʊ.tə.kɒlz | پروتکلهای گمرکی | برای اینکه کار ترخیص راحتتر انجام بشه، customs protocols رو رعایت کن. |
| Customs Registration | ˈkʌs.təmz ˌredʒ.ɪˈstreɪ.ʃən | ثبت گمرکی | قبل از شروع صادرات و واردات، customs registration رو انجام بده. |
| Customs Regulations | ˈkʌs.təmz ˌreɡ.jʊˈleɪ.ʃənz | مقررات گمرکی | از تمام customs regulations پیروی کن. |
| Customs Restrictions | ˈkʌstəmz rɪˈstrɪkʃənz | محدودیتهای گمرکی | حواست به customs restrictions روی بعضی کالاها باشه. |
| Customs Services | ˈkʌs.təmz ˈsɜː.vɪ.sɪz | خدمات گمرکی | Customs services تو انجام فرآیندهای تجاری بهت کمک میکنه. |
| Customs Supervision | ˈkʌs.təmz ˌsuː.pərˈvɪʒən | نظارت گمرکی | Customs supervision باعث میشه قوانین تجاری درست اجرا بشن. |
| Customs Technology | ˈkʌstəmz tekˈnɒl.ə.dʒi | تکنولوژی گمرکی | Customs technology کارها رو سریعتر و راحتتر میکنه. |
| Customs Transparency | ˈkʌstəmz trænzˈpær.ən.si | شفافیت گمرکی | Customs transparency رو بالا ببر تا فساد کم بشه. |
| Customs Training | ˈkʌs.təmz ˈtreɪnɪŋ | آموزش گمرکی | برای اینکه حرفهای بشی، تو customs training شرکت کن. |
| Customs Value | ˈkʌs.təmz ˈvæl.ju | ارزش گمرکی | Customs value برای حساب کردن عوارض استفاده میشه. |
| Customs Violations | ˈkʌs.təmz ˌvaɪəˈleɪʃənz | تخلفات گمرکی | حواست به customs violations و جریمههاش باشه. |
| Customs Warehouse | ˈkʌs.təmz ˈweə.haʊs | انبار گمرکی | کالاها قبل از ترخیص تو customs warehouse نگهداری میشن. |
| Data Analysis | ˈdeɪ.tə əˈnæl.ɪ.sɪs | تجزیه و تحلیل دادهها | Data analysis به شناسایی روندهای تجاری کمک میکند. |
| Decree | dɪˈkriː | تصویب نامه | مقررات ممکن است در یک decree مشخص شده باشد. |
| Detailed Inspection | dɪˈteɪld ɪnˈspekʃən | بازرسی دقیق | Detailed inspection ممکن است بر روی کالاهای با ارزش بالا انجام شود.|
| Development programs | dɪˈveləpmənt ˈproʊ.ɡræmz | برنامههای توسعه | دولتها برای نوسازی گمرکات، development programs را اجرا میکنند.|
| Document verification | ˈdɒkjʊmənt ˌverɪfɪˈkeɪʃən | اعتبارسنجی مدارک | Document verification برای جلوگیری از تقلب حیاتی است.|
| Documents and Records | ˈdɒkjʊmənt ænd ˈrekɔːdz | اسناد و مدارک | برای انطباق، documents and records دقیقی را نگه دارید. |
| Duty-Free Goods | ˈdjuː.ti friː ɡʊdz | کالاهای معاف از گمرک | Duty-free goods در فروشگاه های فرودگاه پیدا میشن .|
| Duty-Free Imports | ˈdjuː.ti friː ˈɪm.pɔːts | واردات بدون تعرفه | برای تعیین اینکه آیا کالاهای شما duty-free imports هستند یا خیر، مشاوره بگیرید.|
| E-commerce | ɪˈkɒmərs | تجارت الکترونیکی | برای رشد تجارت الکترونیکی در تجارت بینالمللی e-commerce آماده باشید.|
| Electronic Customs | ɪˈlɛk.trɒn.ɪk ˈkʌstəmz | گمرک الکترونیکی | Electronic customs موجب بهبود کارایی میشوند.|
| Enactment of New Laws | ˈɪˈnækt.mənt əv njuː lɔːzˈ | تصویب قوانین جدید | با Enactment of New Laws ,انتظار تغییرات را داشته باشید.|
| Entry and Exit Control | ˈɛntri ænd ˈeksɪt kənˈtroʊl | کنترل ورود و خروج | Entry and Exit Control برای مسافران حیاتی است.|
| Entry Permit | ˈɛntri ˈpɜː.mɪt | مجوز ورود | برای ورود کالا ، Entry Permit در دست داشته باشید.|
| Environmental Regulations | ɪnˌvaɪrənˈmentəl ˌreɡjʊˈleɪʃənz | مقررات زیستمحیطی | در تجارت خود Environmental Regulations را رعایت کنید، تا کسب کار پایدار داشته باشید .|
| Exchange Rate | ɪksˈtʃeɪndʒ reɪt | نرخ ارز | Exchange Rate در صادرات و واردات تاثیر دارد.|
| Executive Powers | ɪɡˈzekjətɪv ˈpaʊərz | اختیارات اجرایی | Executive Powers طبق قانون تصویب میشود .|
| Export Ban | ˈekspɔːrt bæn | ممنوعیت صادرات | Export Ban در شرایط خاص تصویب میشود .|
| Export Controls | ˈɛk.spɔrt kənˈtroʊlz | ضوابط صادراتی | Export Controls از خروج کالا های خاص جلوگیری میکند .|
| Export Guarantee | ˈɛkspɔːrt ɡærənˈtiː | ضمانتنامه صادرات | یک Export Guarantee خوب باعث میشود خریدار به شما اعتماد کند.|
| Export License | ˈɛkspɔːrt ˈlaɪ.səns | مجوز صادرات | با داشتن Export License به راحتی میتوانید کالا های خود را از کشور خارج کنید .|
| Export Prohibition | ˈɛkˈspɔːrt proʊ.hɪˈbɪʃənˈ | ممنوعیت صادراتی | Export Prohibition از خروج کالا های غیر مجاز جلوگیری میکند.|
| Export Regulations | ˈekspɔːrt ˌreɡjʊˈleɪʃənz | مقررات صادرات | برای صادر کردن کالا ها باید Export Regulations را به طور کامل بدانید.|
| Export Restrictions | ˈˈɛkˈspɔːrt rɪˈstrɪkʃənzˈ | محدودیت های صادراتی | Export Restrictions محدودیت هایی هستند که دولت بر روی صادر کردن کالا ها میگذارد .|
| Exportation | ˈˌekspɔːrˈteɪʃənˈ | خروج کالا | برای Exportation کالا باید مدارک خود را تکمیل کنید .|
| Financial Audits | faɪˈnænʃəl ˈɔːdɪts | بررسی های مالی | Financial Audits باعث میشود کلاهبرداری های مالی مشخص شود .|
| Financial Data | faɪˈnænʃəl ˈdeɪ.tə | دادههای مالی | با Financial Data درست به راحتی میتوانید داد و ستد کنید .|
| Financial Management | fɪˈnænʃəl ˈmænɪdʒmənt | مدیریت مالی | یک تاجر خوب باید Financial Management خوبی داشته باشد .|
| Financial Protocols | faɪˈnænʃəl ˈprəʊ.təkɒlz | پروتکل های مالی | برای توافقت نامه های مالی باید Financial Protocols را بشناسید .|
| Financial Transparency | faɪˈnænʃəl trænzˈpær.ən.si | شفافیت مالی | Financial Transparency از کلاهبرداریی های مالی و پولشویی جلوگیری میکند .|
| Foreign Investment | ˈfɒr.ɪn ɪnˈvest.mənt | سرمایهگذاری خارجی | Foreign Investment باعث سود رساندن به صادرات و واردات میشود .|
| Fugitive Goods | ˈfjuː.dʒɪ.tɪv ɡʊdz | کالاهای فراری | برای جلو گیری از پخش شدن Fugitive Goods باید مراقب بود .|
| Goods Classification | ɡʊdz ˌklæs.ɪ.fɪˈkeɪʃən | طبقهبندی کالا | برای محاسبه تعرفه گمرکی , Goods Classification درست مهم است.|
| Goods Control | ɡʊdz kənˈtroʊl | کنترل کالا | اعمال اقدامات موثر Goods Control مهم است .|
| Goods Entry Permit | ɡʊdz ˈentrɪ ˈpɜː.mɪt | مجوز ورود کالا | برای وارد کردن کالا ها به Goods Entry Permit نیاز دارید .|
| Goods Inspection | ɡʊdz ɪnˈspekʃən | تفتیش کالا | محصولات زیر Goods Inspection کامل بوده اند .|
| Guarantees | ˈɡær.ən.tiːz | ضمانتنامهها | برای ایمن سازی معاملات تجاری Guarantees لازم را ارائه دهید .|
| Handling Violations | ˈhændlɪŋ ˌvaɪəˈleɪʃənz | رسیدگی به تخلفات | فرآیند برای Handling Violations باید شفاف باشد.|
| Health Certificate | helθ sərˈtɪfɪkət | گواهی بهداشتی | واردات مواد غذایی نیاز به Health Certificate دارد.|
| Illicit Trade | ɪˈlɪs.ɪt treɪd | تجارت غیرقانونی | برای جلو گیری از Illicit Trade قانون ها در حال تقویت هستند .|
| Import Duty | ˈɪm.pɔːrt ˈdjuː.ti | حقوق ورودی | Import Duty با توجه به ارزش کالا تایین میشود .|
| Import Laws | ˈɪm.pɔːrt lɔːz | قوانین واردات | برای اینکه دچار مشکل نشوید . Import Laws را بلد باشید .|
| Import License | ˈɪm.pɔːrt ˈlaɪ.səns | پروانه واردات | برای وارد کردن کالا به Import License نیاز دارید .|
| Import Prohibition | ˈɪm.pɔːrt ˌprɒhɪˈbɪʃən | ممنوعیت ورود کالا | یه سری از کالا ها مشمول Import Prohibition هستند .|
| Import Regulations | ˈɪm.pɔːrt ˌreɡjʊˈleɪʃənz | ضوابط واردات | برای ترخیص کالا و رعایت Import Regulations ضروی است .|
| Import Restrictions | ˈɪm.pɔːrt rɪˈstrɪkʃənz | محدودیت وارداتی | برای وارد کردن کالا باید Import Restrictions را بشناسید .|
| Import Management | ˈɪmpɔːrt ˈmænɪdʒmənt | مدیریت واردات | این شرکت در حال بهبود Import Management است .|
| Inspection Programs | ɪnˈspekʃən ˈproʊ.ɡræmz | برنامههای بازرسی | برنامه های ** Inspection Programs** و بازرسی باعث میشود کیفیت کالا بالا برود .|
| International Commitments | ˌɪntərˈnæʃənl kəˈmɪtmənts | تعهدات بینالمللی | این شرکت باید International Commitments داشته باشد .|
| International Coordination | ˌɪntərˈnæʃənəl kəʊˌɔːrdɪˈneɪʃən | هماهنگی بینالمللی | برای تجارت بهتر باید International Coordination داشت .|
| International Customs Duties | ˌɪntərˈnæʃənəl ˈkʌstəmz ˈdjuː.tɪz | حقوق گمرکی بینالمللی | اگر میخواهید در سطح جهانی تجارت کنید International Customs Duties بشناسید .|
| International Exhibition | ˌɪntərˈnæʃənlˌeksɪˈbɪʃən | نمایشگاه بینالمللی | برای اینکه در سطح جهانی تجارت کنید در International Exhibition شرکت کنید .|
| International Goods Transfer | ˌɪntərˈnæʃənl ɡʊdz ˈtræns.fɜːʳ | انتقال کالا بینالمللی | انتقال سریع International Goods Transfer باعث میشود مشتری راضی باشد .|
| International Guidelines | ˌɪntərˈnæʃənl Gaɪd.laɪnz | رهنمودهای بینالمللی | با International Guidelines از سردرگمی نجات پیدا میکنید .|
| International Marketing | ˌɪntərˈnæʃənlˈmɑːrkɪtɪŋ | بازاریابی بینالمللی | برای اینکه در کل جهان فروش داشته باشید به International Marketing نیاز دارید .|
| International Pallets | ˌɪntərˈnæʃənlˈpæl.ɪtsˈ | پالت های بین المللی | از International Palletsدر بسته بندی های خود استفاده کنید .|
| International Policies | ˌɪntərˈnæʃənlˈpɒl.ɪ.siːz | سیاست های بین المللی | برای انجام دادن تجارت International Policies را بشناسید .|
| International Standards | ˌɪntərˈnæʃənlˈstændərdz | استاندارد های بین المللی | برای بهتر کردن کیفیت محصولات از International Standards پیروی کنید.|
| International Transportation | ˌɪntərˈnæʃənl trænz.pɔːrˈteɪʃən | حمل و نقل بین المللی | برای انتقال کالا های خود از طریق International Transportation اقدام کنید .|
| International Trade Center | ˌɪntərˈnæʃənl treɪd ˈsentər | مرکز تجارت بینالمللی | برای راهنمایی های تجاری از International Trade Center کمک بگیرید .
این لیست فقط یه شروع بود و هنوز خیلی اصطلاحات دیگه هست که باید یاد بگیری. ولی خیالت تخت! با این 200 تا اصطلاح، یه قدم بزرگ تو دنیای گمرک برداشتی.
موسسه زبان پارسا: رفیق شفیق زبانآموزا
راستی! اگه میخوای زبانت از اینی هم که هست بهتر بشه، موسسه زبان پارسا تو شیراز منتظرته! این آموزشگاه با کلی کلاس جورواجور و اساتید کاربلد، کاری میکنه که تو کمترین زمان ممکن، زبونتو قورت بدی!
دیگه چی از این بهتر؟ هم یه عالمه اصطلاح گمرکی یاد گرفتی، هم یه آموزشگاه زبان خفن پیدا کردی! حالا دیگه نوبت خودته که دست به کار بشی و اینارو تمرین کنی. یادت نره، تمرین، تمرین و بازم تمرین!
موسسه زبان پارسا از سال 1380 فعالیت خودشو شروع کرده و کلی زبان مختلف مثل انگلیسی, آیلتس, آلمانی, اسپانیایی, ایتالیایی, ترکی, فرانسوی, روسی, چینی, ژاپنی, کرهای, سوئدی, عربی و دانمارکی رو آموزش میده.
برای ثبتنام رایگان و مشاوره رایگان هم میتونی از طریق سایتشون اقدام کنی. اگه هم خواستی از شهریهها باخبر بشی، یه نگاهی به جدول شهریههاشون بنداز.
اگه سوالی هم داشتی میتونی با این شمارهها تماس بگیری: [“07132357641”, “07132331829”,”09013443574″, “09173162644”]
آدرسشون هم اینه: ایران – استان فارس – شیراز – حدفاصل چهارراه بنفشه و چهارراه خلدبرین
ساعت کاریشون هم اینطوریه:
- شنبه تا پنجشنبه: 9:00 صبح تا 8:00 شب
- جمعه: 10:00 صبح تا 4:00 بعد از ظهر
میتونی تو اینستاگرام هم دنبالشون کنی: http://instagram.com/parsali.ir
یا تو یوتیوب: https://www.youtube.com/@parsalanguageinstitute
حرف آخر
امیدوارم این آموزش برات مفید بوده باشه! یادت نره که یادگیری زبان یه سفر طولانیه، پس صبور باش و با پشتکار ادامه بده. و در آخر لینک وبسایت موسسه زبان پارسا رو برات میزارم. تا یه آموزش دیگه، فعلا!
200 اصطلاح گمرکی انگلیسی که هر تاجر و مسافری باید بلد باشه! + (تلفظ و مثال)
با 200 اصطلاح گمرکی انگلیسی، تجارت بینالمللی رو فتح کن! آموزش کامل با تلفظ و مثالهای کاربردی. موسسه زبان پارسا، رفیق شفیق زبانآموزا در شیراز. همین الان زبانتو قورت بده!
اصطلاحات گمرکی انگلیسی, آموزش گمرک, موسسه زبان پارسا, آموزش زبان انگلیسی در شیراز, تجارت بین المللی, زبان انگلیسی برای تجارت
موسسه زبان پارسا شیراز