بهترین آموزشگاه زبان انگلیسی شیراز
آقا سلام، چطوری؟ من پارسا هستم، معلم زبانت. امروز میخوام یه رازی رو بهت بگم که تو رستورانهای خارجی دیگه هول نکنی و مثل یه توریست حرفهای غذا سفارش بدی. آمادهای؟ بزن بریم!
آمادهسازی قبل از حمله به رستوران!
ببین، قبل از اینکه بری تو دل یه رستوران خارجی، یه کم خودتو گرم کن. مثل فوتبالیستها که قبل بازی نرمش میکنن، تو هم باید یه سری کارا بکنی:
- کلمات کلیدی رو یاد بگیر: فرض کن رفتی یه رستوران ایتالیایی، اگه ندونی “پاستا” چیه، چی میخوری؟ پس اسم غذاها، نوشیدنیها و اصطلاحات رستورانی رو حفظ کن. یه سر به منوی آنلاین رستوران بزن، اینجوری غافلگیر نمیشی.
- تحقیق کن: اگه میدونی کدوم رستوران میخوای بری، یه سر به وبسایتش بزن. ببین منوش چطوریه، آیا انعام اجباریه یا نه. اینجوری با آمادگی کامل میری.
مکالمات کلیدی تو رستوران
خب، حالا وقتشه بریم سراغ مکالمات مهم. اینا رو تمرین کن تا تو رستوران کم نیاری:
۱. سلام و علیک با میزبان (Host):
- میزبان: Good evening, welcome to [اسم رستوران].
- تو: Hello, I have a reservation under [اسم و فامیلت]. (سلام، من یه رزرو دارم به اسم [اسم و فامیلت])
- میزبان: Right this way, please. (بفرمایید از این طرف.)
اگه رزرو نداشتی:
- تو: Hi, do you have a table for two, please? (سلام، یه میز برای دو نفر دارین؟)
۲. درخواست منو (Asking for the Menu):
خیلی ساده بگو:
- Could I see the menu, please? (میشه منو رو ببینم، لطفا؟)
۳. سفارش غذا (Ordering Food):
- I’ll have the [اسم غذا], please. (من [اسم غذا] رو میخورم، لطفا.)
- What do you recommend? (چی پیشنهاد میدید؟) (اینجا لحن معلمی فعال میشه!)
- I’m allergic to [ماده غذایی]. Does this dish contain it? (من به [ماده غذایی] حساسیت دارم. این غذا اونو داره؟)
۴. سوال پرسیدن درباره غذا (Asking Questions About the Dish):
- What’s in this dish? (تو این غذا چی هست؟)
- Is it spicy? (تنده؟)
۵. درخواست تغییر (Requesting a Change):
- Could I have the salad dressing on the side? (میشه سس سالاد رو جدا بیارین؟)
- Can I substitute the fries for a salad? (میشه سیبزمینی سرخکرده رو با سالاد عوض کنم؟)
۶. نظر دادن (Giving Feedback):
نگران نباش، اگه غذا خوب نبود، مودبانه بگو:
- Everything is delicious! Thank you. (همه چی خیلی خوشمزست! ممنون.)
- Actually, my steak is a little undercooked. (راستش، استیک من یه کم نپختهست.)
۷. درخواست صورتحساب (Asking for the Bill):
- Could we have the bill, please? (میشه صورتحساب رو بیارین، لطفا؟)
- Check, please. (صورتحساب، لطفا.) (اینجا لحن خودمونی میشه!)
۸. پرداخت صورتحساب (Paying the Bill):
- Will you be paying with cash or card? (نقدی پرداخت میکنید یا با کارت؟)
- Can I pay by card? (میشه با کارت پرداخت کنم؟)
- Keep the change. (بقیه پول مال خودتون.) (اینجا لحن تبلیغاتی شروع میشه!)
۹. خداحافظی (Saying Goodbye):
- Thank you for the great meal! (بابت غذای عالی ممنون!)
- Have a good night! (شب خوبی داشته باشید!)
۱۰. مکالمه با دوست (Conversation with a friend):
- I think I’m going to order the pasta. (فکر کنم من پاستا سفارش بدم.)
- That sounds good. (به نظر خوب میاد.)
- Are you going to order dessert? (میخوای دسر سفارش بدی؟)
اصطلاحات کاربردی رستورانی به انگلیسی (Common Restaurant Phrases)
| فارسی | انگلیسی |
|---|---|
| منوی غذا لطفا. | Could I have the menu, please? |
| نوش جان! | Enjoy your meal! |
| آیا … میل دارید؟ | Would you like …? |
| آیا میتوانم چیز دیگری برایتان بیاورم؟ | Can I get you anything else? |
| صورتحساب لطفا. | I’d like the check, please. |
| روز خوش! | Have a good day! |
| چه چیزی را توصیه میکنید؟ | What would you recommend? |
| پیش غذا/دسر/نوشیدنی | Appetizer/Dessert/Drinks |
| میز برای چند نفر؟ | A table for how many? |
| آیا رزرو دارید؟ | Do you have a reservation? |
| سرویس بهداشتی کجاست؟ | Where is the restroom? |
ببین رفیق، اینا فقط یه شروع بود. مهمترین چیز اینه که تمرین کنی و نترسی. اشتباه کردن هم بخشی از یادگیریه. برو حالشو ببر و از غذا خوردن تو رستورانهای خارجی لذت ببر!
چطور تو رستورانهای خارجی مثل بلبل انگلیسی حرف بزنیم؟ (۱۰ تا مکالمه توپ)
مکالمه انگلیسی در رستوران, اصطلاحات انگلیسی در رستوران, سفارش غذا در رستوران به انگلیسی, رزرو رستوران انگلیسی, آموزش زبان انگلیسی, مکالمه روزمره انگلیسی
موسسه زبان پارسا شیراز