مدت زمان تقریبی مطالعه: 7 دقیقه
در این مقاله از موسسه زبان پارسا، مجموعهای از جملات عاشقانه کُردی را با ترجمه فارسی برای شما گردآوری کردهایم.
فهرست مطالب
مقدمه
در جوامع و فرهنگهای گوناگون، زبانهای مختلفی برای برقراری ارتباط وجود دارد. زبان کُردی، با لهجه و گویش شیرین خود، دنیایی از اصالت و فرهنگ را پیش روی ما میگشاید. در این مقاله از موسسه زبان پارسا، مجموعهای از جملات عاشقانه کُردی را با ترجمه فارسی برای شما گردآوری کردهایم تا بتوانید از این عبارات زیبا در روابط خود استفاده کنید و یا دوستان کُردزبان خود را شگفتزده نمایید.
زبان کُردی یکی از زبانهای زندهی دنیاست و گویشهای مختلفی مانند سورانی، کرمانجی، ایلامی و کلهری دارد. این تنوع، غنای فرهنگی این زبان را دوچندان کرده است.
برای یادگیری عمیقتر و اصولی زبان کُردی، میتوانید از دورههای آموزشی موسسه زبان پارسا بهرهمند شوید.
50 جمله عاشقانه کُردی با ترجمه فارسی
در این بخش، مجموعهای از جملات زیبای عاشقانه به زبان کُردی را به همراه ترجمه فارسی آنها ارائه میکنیم. این جملات میتوانند بیانگر احساسات عمیق شما نسبت به عزیزانتان باشند.
| شماره | جمله عاشقانه | معنی |
|---|---|---|
| 1 | لِه دوریت مَن بِه کَسَم ته نیا توی هِه چِه کَسَم | از دوری تو من بی کسم و تو همه ی دنیامی |
| 2 | هِه ناسَکَم دِه نوسَم خوشَم دِه ویی مِه لی دووبارِه یِه لِه وانِه یِه روژیک نِه بَم کِه دووبارِه یِ کِه مِه وِه | نفسم… مینویسم دوستت دارم نگو تکراریه شاید یه روز نباشم تا دیگر برایت تکرارش کنم |
| 3 | غزال چو خَمارِم هِر تو دیرمامید روزَگارَم هِر تو دیرمانارَم لیموم سیفَم شامامَمْگُل وَ باخ وُ بَهارَم هَر تو دیَرم | ای آهوی چشم قشنگ من من فقط تو رو دارم ای امید روزهای من من فقط تو رو دارم ای تمام زیبای من من فقط تو رو دارم |
| 4 | زُؤرجار زَه مان دِه نِگی بؤلبؤل ئَه تؤرینِئئاوی رووار رؤحی ماسی ئَه خنکینِئشْنِه یِ بِه هار نیگای گؤل ئِه وه رینِئبَه لام هَه رَگیزکَه سْ ناتَوانی خؤشَه ویستیت لَه ناوْدَلَما بژاکینئ | چه وقتهایی که صدای بلبل رامی آزاردجویبار روح ماهی راخفه میکندبادبهاری نگاه گل راپرپرمیکنداماهرگز نمیتواند دوست داشتنت را دردلم پژمرده کند |
| 5 | با عالَم بِژَن تَه نیا وُ بی کَسَهَلَه دارایْ دونیا هَر توم بِه بَسَه | بذار تمام مخلوقات بگن تنها و بی کساز تمام دارایی های دنیاتو رو داشتم باشم واسم کافی وبسه |
| 6 | گیانا کَه مَ زو وِه رَه نازدارَم زو وِه رَهبَه سْ جاری بَت بینَم گیانَم بو خوت به رَه | جانان من زود بیا نازنینم زودبیا تا برای یک بار هم که شده ببینمتجانم را بگیر و برای خود ببر |
| 7 | مِه تَرْسَه … عاشِقبَه عاشِق بوون تَرسی ناوی ئَه وُ پَه رِه کَه یْ شیت دَه بیت شیتیش بو خَوی دَنیایِه کَه! | نترس عاشق شو… عاشق شدن ترس نداره فوق فوقش دیونه میشی دیونه شدن هم خودش عالمی داره! |
| 8 | چاوِه کانْتْ دوئِه سِتیرِه نِهِه مو شِه وی لَه تاریکی خَه یالْمْدابَریکِه یان دیدْلی مَنیشْ مَنْدالیکی بیانو گیربَه لام چْ بَکَهم بالام کؤرتَه وِهه رِچی ئِه کِه مَدِه سِت ناگاتِه ئآسمانی چاوِه کانْت | چشمانت دوستاراند همه شب درتاریکی خیالمچشمک میزنند دل من هم کودکی بهانه گیراماچه کنم قدم کوتاه است وهرکاری میکنم دستم نمیرسد به چشمانت |
| 9 | لِه گِره وُچَلَه یْ هاوینی ئَه مْ شارَه دا هیچ ئاگِری گیانَم گِه رَم ناکاته وَهبؤیِه هَه مووساتی کُلپَه یِ هَه سَه یِ شه وانی دووِریت تیکَه لِ هِه ناسِه خؤم ئُه کَه | درگرمای تابستان این شهرهیچ آتشی درونم راگرم نمیکند همین است که همه وقت شعله آه شبهای دوریت را با آه درونم درهم می آمیزم |
| 10 | زِه وی جارجار لِه ناخه وِه دِه لِه رَزیت وُ سَه روقْژی دَه شیوینی تی ناگِه مْ بو؟ بلیی زَه ویْش دَلداریکی وِه کِ توی نِه بی؟ | زمین هربار ازدرون می لرزدو سروگیسوانش رامی لزاند نمی دانم چرا؟ توگویی زمین هم دلداری مثل تو دارد؟ |
| 11 | یازْم وابوو بِتْکِه مْ بِه چِه پِکه نیرگْزیبؤ سِه رمیزَمَله سِه رَمای زَسْتانا گِه رْمَت کاته وَه ئامیزْم | نیازم بود دسته نرگسی باشی برسرمیزمدرسرمای زمستان گرمت کند آغوشم |
| 12 | ئَه یْ چِرای تَه مِه نَ دِلمَت پیشْکِه شْ بیگَه رلَه یادَت کِه مْ قِه بِر جیگَه م بی | ای چراغ عمر من دلم تقدیمت بادگر ز یادم بری قبر جلیگاهم باشد |
| 13 | گَه ر بِه دِه سَت مَن بوایِه هِه ناسه شَم به ده می تو هه لُده کیشا! | گر با میل و خواسته من بود نفس کشیدنم را هم به وسیله دهان تو میکشیدم! |
| 14 | ئافِرِەتی تیگَەیشْتوو گەنجینِەیَەکی گرانبَەهایِەکْ بُ پیاو. | بانوی عاقل و زیرک گنجی گرانبهاست برای مرد. |
| 15 | هِه ر گیز هِه وَل مَه دَه کِه سیک لِه بیر بَکَه یِت چونکِه وات لیدی لِه جاران زیاتَر بیری بَکه یِت | هرگز تلاش نکن کسی رو از عمد فراموش کنی چون محاله.. و یجوری میشی بیشتراز قبل، فکر و خیالت سمتش میره! |
| 16 | تیبگَه ن خوشَه ویسْتی پِه یوه نَدی نیه بِه تَه مَه نَ ,سامان,جَوانی لِه خوشه ویستیدا تَه نَها دَلیکی پاک وُ بِه هیز گَرِنگَه!! | بفهمید دوست داشتن ربطی به سن، ثروت و زیبایی نداره در دوست داشتن فقط دلی پاک و قدرتمند مهمه! |
| 17 | عَه شْق بِرینکَه نِه دَه هَیلی بْژی نِه دَه هَیلی بَمْری! | عشق… رخمیست که نمیگذارد زندگی کنی و نمیگذارد بمیری! |
| شماره | جمله | معنی فارسی |
|---|---|---|
| 1 | جوانی سامانی ئَه وینِه، ئازادی سامانی خاکِه، تؤسامانی هِه رْ دوو کیانی ئَه یِ ئارِه زوو. | جوانی دارایی زندگیست.آزادی دارایی خاک است.وتوداری هردو،ای آرزو. |
| 2 | تؤ وِه کو سِروِه یِ بِه یانانی بِه هاری تؤ لِه لِه شَما، گیانی سوکی نادیاری. بؤشِه وی خؤشی وَنِه خؤشیم یادْگاری. رِه مِزی ئینتیزاری. | تومثل نسیم صبحگاه بهاری در دلم،جان سبک ناپیدایی.برای شب خوشی وناخوشیم یادگاری.رمزانتظاری. |
| 3 | یادِت وِه کِ گووالِه هِه وَریکی سِپی بِه ئآسْمانی تاریکی دَلْما راده بووری، رِه گِه کانَم،یه کِ یِه کِ لَه شَه پؤلی گولاوی سِه رشار دِه بُن | یادت چون لکه ابری سپید درآسمان تاریک دلم پدیدارمیشود.رگهایم یک به یک ازموج گلابش سرشارمیشوند |
| 4 | سِه ری سالَه وِه رَه روخْت بویْنِم/که شایِهد بیت بِه مَه رِهه مِی دِلی بِرِیْنِم. لَه بیرتِه کِه وَتَت پِه یِمان ئَه بِه سَتْم / کِه تا ماوَم هَه ر تو بی مِه بِه سَتْم؟… که هِه رْ خوم بووم بِه باعیث دِلی هِه ژارِم/ به بی خَو دِل بِه چاوانی تو به سَتم | سال نو شده بیا روی ماهتو ببینم/ که شاید مرهمی باشه واسه دل زخمیم… یادته که گفتی عهد می بندم / که تا زنده ام فقط تو هدفم باشی؟… خودم باعث شدم دلم انقد درمونده بشه / الکی دل به چشمای تو باختم… |
| 5 | تؤدِه ریامی، بِه شَه پؤلی لَه نِجه وَلارت، بِه تورِه یی جارْبَه جارَت، بِه شِه نَگِه ژِنیت، بِه سامیت… | تودریای منی،باموج پرازنازوادایت،باناآرامی گاه به گاهت،به زیبای ورعنایی زنانه ات،با ابهتت… |
| 6 | تؤگوتَت مَن، تِه ریدِه خاکی هَه نْدَران، ئاوارِه یِ ناوْتاریکتِرین کووچِه یِ دَنیام بِه لام ئَه مَن،لِه خاک وشاروزیدی خؤم غَه ریب غَه ریب،تِه نَیای،تَنیام! | توگفتی رهزن خاک بیگانگان،آواره تاریکترین کوچه های دنیایی،امامن،درشهروزادگاه خویش،غریب وتنهای تنهایم. |
| 7 | وّلاتی بال وِ بؤفْرین هیچ ئاسْمانیک. دَه ریایَک عَه شْق وً بؤ عاشِقی هیچ دَه رْفِه تیک. دَه مَه وی عاشِقِت بَم؛ ئَه یِ ئَه وِکِه سِه یِ فْرین دَه تَخْوازی | یک دنیا بال و،برای پرواز آسمانی نیست.یک دریا عشق و،برای عاشقی فرصتی نیست،میخواهم عاشقت شوم،ای که پرواز تو را میخواند. |
| 8 | خوشال بَزانْسای مَه تورْم تا دِه سِم سَفْت تِر بِگْری ئوو وَه دِه نَگ بِه رَز بوشی. نَه چو نَه یِه گَه شان بَخی وَه بان ئُوو ئآرام بووشی هِه رْ جوور راحِه تی | کاش میدانستی قهر میکنم تا دستم را محکمتر بگیری و با صدای بلند بگی بمان. نه اینکه شانه ات را بالا بندازی و آرام بگویی هر طور راحتی. |
اشعار عاشقانه کُردی
شعر، زبان دل است و در فرهنگ کُردی نیز جایگاه ویژهای دارد. در این بخش، چند نمونه از اشعار عاشقانه کُردی را با معنی فارسی برای شما آوردهایم تا با عمق احساسات در این زبان بیشتر آشنا شوید.
| شماره | جمله | معنی |
|---|---|---|
| 1 | وِه هار هاتیِه وِه سَه ر شا خِه وِه مَلَه وِه رْ خوه نی وِه ناو باخِه وِه یِه خوه شی وِه هار یِه ناو بوسان جَفْتِه چِر بِکیم یِه چِه رْ داخِه وِه |
بهار آدمه است به شاخه های درختان پرنده ها در باغها میخوانند از خوشی اینکه بهار آمده است با هم هوره (یکی از آوازهای کردی) بخوانیم در آلاچیق مزرعه |
| 2 | اَز لَته سَل نابَم دِلدارَم غایَن نابَم عاشِقَم دودِل نابَم هِژ تَه دِکِه مْ لَه تِه جَدا نابَم |
با تو قهر نمیکنم دلدارم خیانت کار نمیشم عاشقم من دودل نمیشم خیلى دوستت دارم از تو جدا نمیشم |
| 3 | ئَه وُ رو دِل خوشَم! هِه والَت پَرسیم ئَیْتَر غِه مْ ناخوم قِه تْ لَه بى کَه سیم تو دوورى بِه لَام ، دلَم چاوِه ریتِه جارجار یادَم کِه هیوام زور پیته |
امروز خوشحالم حالم رو پرسیدى دیگه غصه نمیخورم از بى کسیم تو دورى باشه ولى من چشم به انتظارتم گاه گاهى یادم کن به تو خیلى امیدوارم |
| 4 | هَ مَردَم مَن ئَه گِه ر ئَه مَجارِه بِی تو نِه چَم شَه رْت بی،هَه تا ئِه مْ خواره بی تو دِه رونَم خالیِیه،وِه کِ نَه یِ دِه نالی هَه واریکی چِ پَر هاوارِه بی تو بیناییم کویِرِه،هَه لِنایی بِه رووی کِه سِ موژ هَ مْ یِه کِ یهِ کِ دِه لیی بَزمارِه بی تو |
اگر این بار تو نبودی میمردم من نمی روم تا زمانی که شما پایین بیایید ذهنم خالی است انگار گریه نکرده است چه گریه ای برای تو من کور هستم، نمی توانم مقابل کسی بایستم هر روز میگی میخ بدون تو |
| 5 | سَلام چه نَ بِه رَزی ﻛۊیْل ئیلام سَلام وِه تو کِه هَه روژ هایَه لام | سلام اندازه بلندی کوههای ایلام سلام به تو که هر روز پیش منی |
| 6 | بَنۆر وه بَه رَزی هُۆاگی مَانیشَت دَل دَریاییم بۊه ۆهُ ی میشْت خَم وُ پِه ژاره پُخْش بۊ ۆه گیانَم کَر وُ کۆر بۊمَه ئۆ بی زوانَم جۆر کۆ یِه قَفْسِ بَسیاسِه بالَم چَمان مانیشَت کَل رَمیاسه بانَم | به بلندای هوای کوه مانشت بنگر دل دریاییم اندازه یک مشت شده است غم و نگرانی در وجودم را گرفته است کر و کور شده ام و بی زبان افتاده ام مثل کبک در قفس بالهایم بسته است مثل اینکه کوه مانشت تماما بر روی من افتاده است |
سوالات متداول
آیا یادگیری زبان کُردی دشوار است؟
بهترین روش برای یادگیری زبان کُردی چیست؟
آیا موسسه زبان پارسا دورههای آموزش زبان کُردی برگزار میکند؟
برای کسب اطلاعات بیشتر در مورد دورههای زبان کُردی و سایر زبانها، میتوانید به وبسایت موسسه زبان پارسا مراجعه کنید و یا با ما در شیراز، حدفاصل چهارراه بنفشه و چهارراه خلدبرین، تماس بگیرید. همچنین میتوانید ما را در شبکههای اجتماعی اینستاگرام و تردز دنبال کنید.
اولین انتشار: 1404/06/02